ΑΦΙΕΡΩΜΑ

Summer 2021!

Photo by Dan Dumitriu on Unsplash
Photo by Dan Dumitriu on Unsplash

Τώρα που έφτασε ο Αύγουστος των καλοκαιρινών μας ονείρων και ενώ, όπως φαίνεται, ούτε και φέτος θα νιώσουμε εκείνο το μαγικό συναίσθημα της ξεγνοιασιάς (το θυμάστε αλήθεια;), ευτυχώς έχουμε ακόμα τα βιβλία, για να μας βοηθήσουν να ταξιδέψουμε άφοβα και με ασφάλεια στους μαγικούς τους κόσμους. Το Proust & Kraken διαλέγει βιβλία που ξεχωρίζουν και σας τα παρουσιάζει. Nα περάσετε όμορφα!!!

Σάγκι Μπέιν του Douglas Stuart
Mετάφραση: Σταυρούλα Αργυροπούλου Σχεδιασμός εξωφύλλου: Γιώργος Παναρετάκης
Εκδόσεις Μεταίχμιο

Σάγκι Μπέιν του Douglas Stuart – Bραβείο Booker 2020

Πρόκειται για το βιβλίο του καλοκαιριού. Ο φοβερός Σάγκι Μπέιν του ταλαντούχου Douglas Stuart κατάφερε -δικαίως- να εκτοπίσει βαριά ονόματα και να κατακτήσει το σημαντικό βραβείο Booker (και πολλά άλλα επίσης). Το αρχικό σκοτάδι των προβλημάτων της βαθιά δυσλειτουργικής οικογένειας του μικρού Σάγκι δίνει σταδιακά τη θέση του στο φως. Οι οδυνηρές διαψεύσεις της ζωής, η φτώχεια και ο αλκοολισμός, η ανακάλυψη της σεξουαλικής ταυτότητας, ο αλκοολισμός και πάνω απ’ όλα η αγάπη είναι οι κύριες θεματικές του νέου και ήδη σπουδαίου αυτού συγγραφέα με φόντο τη Γλασκόβη της δεκαετίας του 80. Το εξώφυλλο είναι καταπληκτικό. Το βιβλίο κυκλοφορεί σε δύο εκδόσεις, η μία εκ των οποίων είναι συλλεκτική με σκίτσο και πρόλογο του συγγραφέα. Αν τη βρείτε οπωσδήποτε να διαλέξετε αυτήν. Πρόκειται για ένα κομψοτέχνημα.

Η Κλάρα και ο ήλιος του Καζούο Ισιγκούρο – Nοbel Λογοτεχνίας
Μετάφραση: Αργυρώ Μαντόγλου
Εξώφυλλο: Faber
Εκδόσεις Ψυχογιός

Η Κλάρα και ο ήλιος του Καζούο Ισιγκούρο – Nοbel Λογοτεχνίας

Στο πρώτο βιβλίο μετά το Nobel Λογοτεχνίας που δικαίως του απονεμήθηκε ο Iσιγκούρο αποδεικνύει πόσο τεράστιος συγγραφέας είναι. Το βιβλίο «συνομιλεί» κατά κάποιον τρόπο με το άλλο εξαιρετικό του βιβλίο, το Μη μ’αφήσεις ποτέ (Εκδόσεις Ψυχογιός) ως προς τη θεματολογία, αλλά κατά τη γνώμη μου το ξεπερνά. Είναι ένα σπουδαίο βιβλίο. Ένα βιβλίο για την αγάπη. Ένα βιβλίο για την Κλάρα, ένα εξελιγμένο ανθρωποειδές με ενσυναίσθηση αγοράζεται από τη Τζόσι για να τη συντροφεύει. Σιγά σιγά ο μετρ της υπαινικτικής γραφής Ισιγκούρο μας αποκαλύπτει τί συμβαίνει σε αυτή την οικογένεια, που «υιοθέτησε» την Κλάρα, ενώ εμείς έχουμε αρχίσει να καταλαβαίνουμε (ή νομίζουμε) τί συμβαίνει. Ένα από τα ωραιότερα και σημαντικότερα βιβλία που κυκλοφόρησαν φέτος, που θα σας συντροφεύει γλυκά για καιρό μετά την ανάγνωσή του.

Εκπνοή του Ted Chiang
Mετάφραση: Μαργαρίτα Ζαχαριάδου Σχεδιασμός- εικονογράφηση εξωφύλλου: Χρήστος Κούρτογλου Εκδόσεις Ίκαρος

Εκπνοή του Ted Chiang

Ο Ted Chiang είναι ένας από τους σημαντικότερους συγγραφείς επιστημονικής φαντασίας στον κόσμο. Ίσως τον γνωρίζετε από την άλλη συλλογή διηγημάτων του Ιστορίες της ζωής σου και άλλες ιστορίες (Εκδόσεις Κέδρος), την οποία έχω παρουσιάσει στο Proust & Kraken. Αν δεν το έχετε διαβάσει ίσως να έχετε δει το φοβερό η Άφιξη, το οποίο στηρίχτηκε στο ομώνυμο διήγημά του. Έχουν πει γι’ αυτόν ότι διαβάζοντας τα διηγήματά του αλλάζεις. Προς το καλύτερο φυσικά. Η φράση αυτή δεν έχει ίχνος υπερβολής. Διαβάστε τον μαγικό αυτόν συγγραφέα που καταπιάνεται με θέματα που βρίσκονται στην αιχμή της επιστήμης και της τεχνολογίας για να μιλήσει για τον άνθρωπο. Θα ταξιδέψετε, θα αναρωτηθείτε για πολλά, θα μάθετε άλλα τόσα, θα φιλοσοφήσετε για ερωτήματα που μας απασχολούν από τότε που αρχίσαμε ως άνθρωποι να κοιτάμε τα αστέρια και νιώσετε γνήσια αναγνωστική απόλαυση. Το εξώφυλλό του είναι μαγικό.

Η Ανωμαλία του Ερβέ Λε Τελιέ – Βραβείο Gongourt 2020
Μετάφραση: Aχιλλέας Κυριακίδης
Μακέτα εξωφύλλου: Kωνσταντίνος Γερονίκος Εκδόσεις Opera

Η Ανωμαλία του Ερβέ Λε Τελιέ – Βραβείο Gongourt 2020

Ο Ερβέ Λε Τελιέ είναι ένας συγγραφέας που γράφει βιβλία μοναδικά. Κάθε του έργο είναι απολαυστικό και πρωτότυπο. Στην Ανωμαλία ξεπερνάει τον εαυτό του. Αναμφισβήτητα πρόκειται για το καλύτερο βιβλίο του, στο οποίο συνυπάρχουν διαφορετικά λογοτεχνικά είδη με μεγάλη επιτυχία. Αρχίζετε να διαβάζετε τις ιστορίες έντεκα διαφορετικών προσώπων που τους ενώνει ένα κοινό χαρακτηριστικό: είναι όλοι επιβάτες μιας πτήσης της Air France από Νέα Υόρκη για Παρίσι. Και εκεί που διαβάζεις κάποιες ενδιαφέρουσες ιστορίες για κάποιους ενδιαφέροντες ανθρώπους παθαίνεις ένα μικρό σοκ (θα δείτε τι εννοώ) και αρχίζεις να χάνεις την αίσθηση του τόπου και του χρόνου (νομίζω αυτό ήταν ο σκοπός του συγγραφέα) και καταβροχθίζεις τις σελίδες σα να βλέπεις μια εκπληκτική σειρά φαντασίας τύπου … Lost! Θα ακολουθήσει προφανώς αναλυτική παρουσίαση στο blog γι’ αυτό το υπέροχο ανάγνωσμα που θα σας κρατήσει τέλεια συντροφιά (και αφού το τελειώσετε και συνειδητοποιήσετε τι ακριβώς συνέβη, είμαι σίγουρος ότι θα το πιάσετε απ’ την αρχή).

Όλοι θέλουν να χορεύουν του Alberto Garlini
Μετάφραση: Αχιλλέας Κυριακίδης
Μακέτα εξωφύλλου: Μαρία Τσουμαχίδου
Εκδόσεις Πόλις

Όλοι θέλουν να χορεύουν του Alberto Garlini

Πιερ, Ρομπέρτο, Ρικάρντο, Κιάρα: θα τα θυμάστε αυτά τα ονόματα όταν κλείσετε το Όλοι θέλουν να χορεύουν, γιατί πολύ απλά αποκλείετε να μην απολαύσετε αυτό το βιβλίο και να μην το θυμάστε μετά για πολύ καιρό. Ιδίως όσοι ήσασταν έφηβοι την τρελή δεκαετία του 80. Νοσταλγία, μουσική, ταξίδια, φιλία, ενηλικίωση, μετάβαση στη σκληρή πραγματικότητα μέσα από μια δεκαετία που στιγμάτισε όσους τη ζήσανε. Οπωσδήποτε μια θέση στη βαλίτσα γι’ αυτό το λυρικό, νοσταλγικό, ταξιδιάρικο βιβλίο.

Άλλες γυναίκες φοράνε τα φουστάνια σου του Λάκη Λαζόπουλου
Εξώφυλλο: Eριφύλη Αράπογλου
Εκδόσεις Διόπτρα

Άλλες γυναίκες φοράνε τα φουστάνια σου του Λάκη Λαζόπουλου

«Άνοιξα τον φάκελο. Είδα τη σφραγίδα του υπουργείου Δικαιοσύνης απ’ έξω. Απόρησα γοα το τι μπορεί να ήταν αυτό το χαρτί.

Το διάβασα εκεί, στη μέση της Κηφισίας, και, καθώς το φανάρι στη διασταύρωση με Αλεξάνδρας άναψε κόκκινο, έβαλα τα κλάματα.

Πώς θα είναι αυτή η στιγμή; σκέφτηκα. Άναψε πράσινο, σκούπισα τα δάκρυα βιαστικά, όπως συνήθιζα να κάνω τον τελευταίο πολύ καιρό, και έβαλα το χαμόγελο επάνω μου, σαν ξένο ρούχο.

Καιρός πολύς που ένιωθα ότι είμαι κάτι σαν άγαλμα, που επειδή οι άνθρωποι έχουν συνηθίσει να με βλέπουν χαμογελαστό, δεν θα έπρεπε εγώ σε καμία περίπτωση να πειράξω τη σχεδόν μαρμάρινη όψη μου, χαραγμένη από μια άλλη συναισθηματική μου πλευρά. Τα δάκρυα δεν υπάκουσαν παρ’ όλα αυτά και έκανα μια ανθρώπινη βόλτα στο πρόσωπό μου, με χίλιες δύο προφυλάξεις, ώστε να μη με δουν από τα διπλανά αυτοκίνητα. Πώς θα ήταν λοιπόν εκείνη η στιγμή, όταν θα συναντούσα αυτή τη γυναίκα, μια τέτοια γυναίκα που θα φορούσε τα φουστάνια της;»

Βαθιά προσωπικό, συγκινητικό, σπαρακτικό, τρυφερό, ευαίσθητο, λυρικό. Το Άλλες γυναίκες φοράνε τα φουστάνια σου δεν είναι ένα βιβλίο για τον καρκίνο. Δεν είναι ένα βιβλίο μαύρο. Είναι ένα βιβλίο για την αγάπη, τον άνισο αγώνα κατά της ασθένειας, τον αγώνα για ζωή. Ο Λάκης Λαζόπουλος μάς συστήνεται ως συγγραφέας και ξεγυμνώνει την ψυχή του μπροστά στα μάτια μας και στο βλέμμα της αγαπημένης του Τασούλας, η φωτογραφία της οποίας κοσμεί το φοβερό εξώφυλλο της έκδοσης. Θα πω ότι είναι ένα βιβλίο-έκπληξη που θα πρέπει οπωσδήποτε να διαβαστεί.

Το αόρατο μισό της Brit Bennett
Μετάφραση: Kάλλια Παπαδάκη
Εκδόσεις Παπαδόπουλος

Το αόρατο μισό της Brit Bennett

Γιατί διαλέγει κανείς να ζήσει ενάντια στην ίδια του την καταγωγή; Γιατί προσποιείται ότι είναι κάτι άλλο από αυτό που είναι; Και με ποιο τίμημα; Δύο δίδυμες αδελφές θα ακολουθήσουν δύο εντελώς διαφορετικούς δρόμους σε ένα ήδη προδιαγεγραμμένο γι’ αυτές από άλλους μέλλον. Από το 1950 έως το 1990 παρακολουθούμε την ιστορία τους και την ιστορία της οικογένειάς τους σε αυτό το εξαιρετικό μυθιστόρημα με το υπέροχο εξώφυλλο και τη φοβερή μετάφραση της Κάλλιας Χαραλαμπάκη. Ένα από τα must-read του καλοκαιριού από τη συγγραφέα του εκπληκτικού Μητέρες (Εκδόσεις Πόλις).

Κατάλογος απολεσθέντων της Γιούντιτ Σαλάνσκυ
Μετάφραση: Γιάννης Καλιφατίδης
Σχεδιασμός εξωφύλλου: Judith Schalansky Eκδόσεις: Αντίποδες

Κατάλογος απολεσθέντων της Γιούντιτ Σαλάνσκυ

Να ένα βιβλίο το οποίο θα συζητηθεί πολύ φέτος και είμαι σίγουρος ότι θα κάνει πολύ καλές πωλήσεις. Είναι από αυτά τα βιβλία που σε τραβάνε να τα ανοίξεις όταν τα δεις σε ένα βιβλιοπωλείο λόγω της άρτιας έκδοσης και όταν ανοίγεις τυχαία μια σελίδα αρχίζεις να τα καταβροχθίζεις με μανία. Λες ότι θα έτυχε και τα ανοίγεις σε μια άλλη τυχαία σελίδα. Το ίδιο. Και το ίδιο. Και ξανά το ίδιο. Για πόσα βιβλία μπορείτε να το πείτε αυτό; Πρόκειται για δώδεκα αριστουργηματικά διηγήματα για πράγματα, ανθρώπους, πίνακες, ποιήματα, κτίσματα που έχουν χαθεί. Η συγγραφέας επιχειρεί να τα ανασυστήσει. Και ο αναγνώστης ενθουσιάζεται που ανακάλυψε αυτή την τόσο ταλαντούχα Γερμανίδα νέα συγγραφέα, μέσα από την εξαιρετική μετάφραση του Γιάννη Καλλιφατίδη. Υπέροχο!

Η παρηγοριά των στρογγυλών πραγμάτων του Clemens J. Setz
Mετάφραση Χρήστος Αστερίου
Έργο εξωφύλλου: Νίκος Χιωτίνης, Ο Θίασος, 2019 Eκδόσεις Gutenberg

Η παρηγοριά των στρογγυλών πραγμάτων του Clemens J. Setz

Άλλος ένας νέος γερμανόφωνος συγγραφέας που εντυπωσιάζει εντός και εκτός συνόρων. Μας τον συστήνουν οι εκδόσεις Gutenberg ως μέρος της ωραίας σειράς Aldina. Η ωριμότητα της γραφής του Αυστριακού Setz ξαφνιάζει σε αυτά τα σουρεαλιστικά διηγήματα που έχουν ως κοινό παρονομαστή το παράλογο. Η φαντασία του συγγραφέα οργιάζει (φανταστείτε τον Ελπήνορα, τον σύντροφο του Οδυσσέα να συναντά τη νεκρή από λευχαιμία Σαντάκο Σασάκι από τη Χιροσίμα) και η αφηγηματική του ικανότητα ξαφνιάζει σε αυτή τη βραβευμένη με το βραβείο Κleist συλλογή.

Ο Άγγλος ασθενής του Μάικλ Οντάατζε – Βραβείο Βοοker & Golden Booker
Μετάφραση: Άννα Παπασταύρου
Εξώφυλλο: k2design
Eκδόσεις Πατάκη

Ο Άγγλος ασθενής του Μάικλ Οντάατζε – Βραβείο Βοοker & Golden Booker

Όταν είχε επισκεφθεί τη χώρα μας ο Οντάατζε, ο Άγγλος ασθενής ήταν δυστυχώς εξαντλημένο στα ελληνικά και αναγκάστηκα να το πάρω στα αγγλικά, για να μου το υπογράψει ο συγγραφέας. Επιτέλους κυκλοφόρησε το αριστουργηματικό αυτό βιβλίο ξανά και μπορούμε ξανά να βυθιστούμε (ξανά για όσους το διάβασαν στα αγγλικά) στις σελίδες του. Οι περισσότεροι θα έχετε δει την εξίσου αριστουργηματική ταινία που βραβεύτηκε και με Όσκαρ. Δεν είναι τυχαίο που οι αναγνώστες κατά χιλιάδες επέλεξαν να απονείμουν στο βιβλίο αυτό το Golden Booker, ένα βραβείο που δόθηκε στο καλύτερο από τα βραβευμένα με Booker βιβλία των τελευταίων πενήντα ετών! Αφεθείτε οπωσδήποτε στην αφήγηση του Άγγλου ασθενή και ξαναζήστε τη μαγεία της τραγικής αυτής ιστορίας.

Ένσταση του Graham Moore
Μετάφραση: Aλέξης Καλοφωλιάς
Σχεδίαση εξωφύλλου: Evan Gaffney, Carlos Beltran. Εκδόσεις Κλειδάριθμος

Ένσταση του Graham Moore

Σιγά που δεν θα υπήρχε σε δική μου λίστα ένα legal thriller! Και εδώ πρόκειται για ένα από τα καλύτερα του είδους. Μια κοπέλα εξαφανίζεται και ο εικοσιπεντάχρονος αφροαμερικανός καθηγητής της κατηγορείται. Όλα φαίνονται προδιαγεγραμμένα για τη μοίρα του. Όλη η Αμερική και οι ένορκοι στη δίκη τον θεωρούν ένοχο. Η ηρωίδα μας ωστόσο, η Μάγια, πείθει όλους τους ενόρκους για την αθωότητά του. Δέκα χρόνια μετά, και ενώ η Μάγια έχει πλέον γίνει δικηγόρος, γυρίζεται ένα ντοκιμαντέρ για την υπόθεση. Όλοι οι ένορκοι της δίκης μαζεύονται στο ξενοδοχείο όπου διέμεναν κατά τη διάρκεια της δίκης και ένας εξ αυτών βρίσκεται νεκρός. Ο αφροαμερικανός καθηγητής εξαφανίζεται. Και ο φόνος έχει γίνει στο δωμάτιο της Μάγια. Το βιβλίο είναι το απόλυτο page-turner.

Daytripper των Fabio Moon & Gabriel Ba
Mετάφραση: Σάββας Αργυρού
Εκδόσεις Οξύ

Daytripper των Fabio Moon & Gabriel Ba

Ένα από τα καλύτερα graphic novels που έχουν κυκλοφορήσει ποτέ. Το βιβλίο αυτό αποτελεί περίτρανη απόδειξη ότι τα graphic novels είναι λογοτεχνία. Η εικονογράφηση είναι εξαιρετική. Η ιστορία δυνατή και συγκινητική. Ο πρωταγωνιστής, ο Bras, γιος ενός διάσημου Βραζιλιάνου συγγραφέα, ζει γράφοντας τις νεκρολογίες των άλλων και ονειρεύεται να γράψει τη δική του ιστορία και να γίνει συγγραφέας. Ένα graphic novel για τη ζωή και τις στιγμές που πραγματικά αξίζουν και μας διαμορφώνουν. Ένα graphic novel για τη δική μας σημαντική και προσωπική ιστορία. Α-ξ-έ-χ-α-σ-τ-ο!

To παιχνίδι της Άγρας του Θεόδωρου Εσπίριτου
Φωτογραφία εξωφύλλου: Guillermo Luijk
Μακέτα εξωφύλλου: Bάσω Αβραμοπούλου Eκδόσεις Κίχλη

To παιχνίδι της Άγρας του Θεόδωρου Εσπίριτου

Νομίζω ότι αν μεταφραστεί στα αγγλικά το βιβλίο αυτό θα απογειωθεί. Ένα δυστοπικό νουάρ που σε εγκλωβίζει μεθοδικά στον τρόμο και την παράνοια ενός παιχνιδιού. Ο Μάρλοου, ένας ερευνητής της Υπηρεσίας Εξιχνίασης Σκοτεινών Υποθέσεων, πηγαίνει στην Άγρα, μια «πόλη», για να εξιχνιάσει δυο φόνους και μια εξαφάνιση. Οι συνεπιβάτες του στο τρένο είναι οι παίκτες ενός φρικιαστικού reality. Η Άγρα στην πραγματικότητα είναι αυτό το reality. Kαι όποιος πηγαίνει εκεί δεν φεύγει ποτέ. Όσοι αγαπάμε τα μυθιστορήματα φαντασίας χαιρόμαστε που γράφονται στη χώρα μας τέτοια έργα. Ο συγγραφέας, έμπειρος σκηνοθέτης, χρησιμοποιεί αυτήν ακριβώς την εμπειρία του απ’ το σκηνοθετικό πόστο και τη χρησιμοποιεί στη συγγραφή απολύτως επιτυχημένα.

Γη που χάνεται της Julia Phillips
Μετάφραση: Ιωάννα Ηλιάδη
Σχεδιασμός εξωφύλλου: Janet Hansen
Εκδόσεις Μεταίχμιο

Γη που χάνεται της Julia Phillips

Ένα βιβλίο που συζητήθηκε πολύ εκτός συνόρων και ήταν υποψήφιο για πλήθος βραβείων είναι το πολύ δυνατό πρωτόλειο Γη που χάνεται.

Η Julia Phillips τοποθετεί την ιστορία της στη μακρινή σιβηρική χερσόνησο Καμτσάτκα. Εκεί, ένα αυγουστιάτικο απόγευμα, δύο κορίτσια μπαίνουν σε ένα αυτοκίνητο ενός αγνώστου και εξαφανίζονται. Το βιβλίο ξεκινάει από τον Αύγουστο της εξαφάνισης για να καταλήξει ακριβώς ένα χρόνο μετά, όπου πλέον όλα μπαίνουν στη θέση τους και αποκαλύπτεται τί έχει συμβεί με τα κορίτσια. Κάθε κεφάλαιο και ένας μήνας. Κάθε κεφάλαιο και μια γυναίκα (κυρίως) που φαινομενικά μόνο δεν έχει σχέση με την εξαφάνιση των κοριτσιών. Η συγγραφέας σιγά-σιγά μας αποκαλύπτει μέσα από τις γυναίκες της ιστορίας της στοιχεία της υπόθεσης, ενώ παράλληλα μας παρουσιάζει ένα εξωτικό, κλειστό μέρος στις εσχατιές του κόσμου, σχεδόν σα να είναι από εκεί! Το σκέφτεσαι για πολύ καιρό μετά. Το εξώφυλλο είναι μαγικό.

Μηδέν όλα του Γιάννη Αντάμη
Εικονογράφηση εξωφύλλου: Πέτρος Μπουλούμπασης
Eκδόσεις Χαραμάδα

Μηδέν όλα του Γιάννη Αντάμη

Ένα από τα πολλά καλά όταν πηγαίνεις σε ένα βιβλιοπωλείο είναι η χαρά της ανακάλυψης βιβλίων που δεν γνώριζες. Αυτό ακριβώς έπαθα με το Μηδέν όλα του Γιάννη Αντάμη. Μπαίνω λοιπόν στην αγαπημένη Πολιτεία. Χαιρετάω την επίσης αγαπημένη Ραχήλ. Και πηγαίνω στις νέες εκδόσεις. Αρχικά με τράβηξε το φοβερό εξώφυλλο (δηλαδή έκανε τη δουλειά του, αφού το μάτι μου έπεσε πάνω του και όχι σε ένα από τα δεκάδες άλλα βιβλία). Στη συνέχεια διάβασα την έξυπνη περίληψη στο οπισθόφυλλο, η οποία σίγουρα σου δίνει μία αίσθηση του τί θα διαβάσεις. Με εντυπωσίασε η πολύ προσεγμένη έκδοση. Και φυσικά άνοιξα την πρώτη σελίδα, όπου διάβασα το πρώτο διήγημα-μπονζάι και νόμιζα ότι μιλούσε για μένα (είμαι σίγουρος ότι ο συγγραφέας το έβαλε πρώτο για τον λόγο που θα καταλάβετε διαβάζοντάς το) :

«O Kλέφτης
Σύχναζε στα μεγάλα βιβλιοπωλεία. Διάβαζε στα όρθια ολόκληρα βιβλία και μετά τα έβαζε ξανά στη θέση τους και έφευγε. Στην έξοδο, ο συναγερμός σφύριζε πάντα αδιάφορα».

Ο άρχοντας των μυγών του William Golding
Μετάφραση: Έφη Τσιρώνη
Εξώφυλλο: Eλένη Οικονόμου
Εκδόσεις Διόπτρα

Ο άρχοντας των μυγών του William Golding

Το αριστούργημα του νομπελίστα William Golding σε νέα μετάφραση από τις Εκδόσεις Διόπτρα.
Ούτε μία ούτε δύο αλλά εννέα φορές απορρίφθηκε το κλασικό αυτό διαμάντι του Golding, πριν το ανακαλύψει ο νεαρός επιμελητής Τσαρλς Μοντίθ, όπως μας πληροφορεί η Βάνα Κατσαρού στον Πρόλογο της φροντισμένης νέας έκδοσης από τη Διόπτρα. Η ιστορία είναι λίγο πολύ γνωστή: ένα αεροπλάνο με νεαρούς μαθητές πέφτει σε ένα τροπικό, ακατοίκητο νησί. Στην αρχή όλα μοιάζουν ονειρεμένα. Μοιράζονται ρόλοι και η ζωή χωρίς μεγάλους φαντάζει ιδανική. Δεν αργούν ωστόσο να βγουν προς τα έξω οι φοβίες, οι ιδιαίτεροι χαρακτήρες των πρωταγωνιστών και η εξουσιομανία. Φυσικά όλο αυτό μετατρέπεται σε εφιάλτη. Αν δεν το έχετε διαβάσει, κάντε το. Θα σας εντυπωσιάσει με τη δύναμή του και τη λογοτεχνική του σπουδή πάνω στην ανθρώπινη φύση.

To κόκκινο και το φαιό του Maurice Attia
Μετάφραση: Ειρήνη Παπακυριάκου
Εκδόσεις Πόλις

To κόκκινο και το φαιό του Maurice Attia

Νέος Αttia φίλες και φίλοι. Τουτέστιν μεθερμηνευόμενον ότι ανοίγουμε τη βαλίτσα και το βάζουμε μέσα αν θέλουμε να περάσουμε καλά στις διακοπές μας. Ευτυχώς κυκλοφόρησε πριν αρχίσουν οι διακοπές μου, γιατί για κάποιο λόγο τον Attia τον έχω πάντα συνυφασμένο με το καλοκαίρι.

Οι Ερυθρές Ταξιαρχίες απάγουν τον Άλντο Μόρο. Ο Πάκο Μαρτίνεθ εργάζεται ως δημοσιογράφος (και βαριέται του θανατά). Η εφημερίδα του τον στέλνει στην Αιώνια Πόλη, για να καλύψει την απαγωγή. Στη Ρώμη μια όμορφη δημοσιογράφος, η Λέα Τρότσκι, θα τον βοηθήσει ως μεταφράστρια. Η Λέα θα πέσει θύμα τροχαίου, που όμως φαίνεται μόνο τυχαίο δεν ήταν. Ο Πάκο θα θυμηθεί την παλιά του ιδιότητα, αυτή του αστυνομικού, και θα επιχειρήσει να ξετυλίξει το κουβάρι. Παράλληλα με τον Πάκο παρακολουθούμε μια άλλη ιστορία, αυτή της γυναίκας του, της Ιρέν, η οποία μέσα από ένα χειρόγραφο του πατέρα της ανακαλύπτει μια αστυνομική επιχείρηση εναντίον μιας αντισημιτικής οργάνωσης, η οποία θα μάθει επιτέλους γιατί αυτοκτόνησε ο πατέρας της. Υπέροχο νουάρ από τον μάστορα του είδους.

Nomadland της Τζέσικα Μπρούντερ
Μετάφραση: Γιώργος Παπαδημητρίου
Εξώφυλλο: Tόνια Λέντζου
Εκδόσεις Κυψέλη

Nomadland της Τζέσικα Μπρούντερ

Σίγουρα το έχετε ακουστά από την ταινία που θριάμβευσε στα φετινά Όσκαρ. Αυτό είναι το βιβλίο στο οποίο βασίστηκε η ταινία. Συγγραφέας η δημοσιογράφος Τζέσικα Μπρούντερ που μας μυεί στον κόσμο των νομάδων. Σε έναν κόσμο τόσο μακριά από τον δικό μας, που μαθαίνοντας γι’ αυτόν είναι σαν μαθαίνεις για μια εντελώς εξωτική φυλή ανθρώπων. Το βιβλίο είναι σπουδαίο.

«Όμως, για τους σύγχρονους νομάδες -όπως άλλωστε και για τον καθένα- η επιβίωση δεν είναι αρκετή. Με τον καιρό αυτό που επέλεξαν ως έσχατη λύση έγινε λαχτάρα για κάτι πιο σπουδαίο. Το να είσαι άνθρωπος σημαίνει να αποζητάς κάτι περισσότερο απ’ την απλή επιβίωση. Έχουμε ανάγκη από ελπίδα, όπως ακριβώς από φαγητό και στέγη. Και στον δρόμο υπάρχει ελπίδα∙ η ορμή και η δίψα να προχωρήσει μπροστά. Κι ενώ προχωράς νιώθεις πως οι ευκαιρίες είναι απέραντες, σαν την ίδια τη χώρα που ξανοίγεται μπροστά σου – μια βαθιά ριζωμένη πεποίθηση πως κάτι καλύτερο έρχεται στην επόμενη στροφή».

Πολύ προσεγμένη έκδοση με ένα εξώφυλλο εκπληκτικό.

Σκιτσάροντας αστικότητες στη Μεσόγειο του Κωστή Χατζημιχάλη
Εκδόσεις νήσος

Σκιτσάροντας αστικότητες στη Μεσόγειο του Κωστή Χατζημιχάλη

Άλλη μία ανακάλυψή μου από βόλτα σε βιβλιοπωλείο. Δεν υπάρχει περίπτωση να ανοίξει κανείς το βιβλίο αυτό και να μην το αγοράσει. Είναι σα να ανακαλύπτεις έναν θησαυρό. Ξεφυλλίζεις τις σελίδες του και τα εκπληκτικά σκίτσα του συγγραφέα από διάφορα μέρη της Μεσογείου (ναι είχε και το νησί μου την Κω και χάρηκα πολύ!) και ταξιδεύεις. Όπως λέει και ο συγγραφέας, το βιβλίο αυτό προτείνει μια φυγή για την ανακάλυψη της αστικότητας σε διάφορες περιοχές της Μεσογείου. 173 σκίτσα σε δέκα μεσογειακές πόλεις, Μαρόκο, Πορτογαλία, Ισπανία, Νότια Γαλλία, Ιταλία, Ελλάδα, Τυνησία, Αίγυπτο, Τουρκία, Κύπρο και τέσσερις τις «ευρύτερης» Μεσογείου, Αυστρία, Ουγγαρία, Ολλανδία και Βέλγιο, μας ταξιδεύουν σε αυτό το μοναδικό «γεωγραφικο-πολεο-αρχιτεκτονικό» ημερολόγιο του συγγραφέα.

21 - Η μάχη της πλατείας του Soloúp (Αντώνη Νικολόπουλου)
Εκδόσεις Ίκαρος

21 – Η μάχη της πλατείας του Soloúp (Αντώνη Νικολόπουλου)

Θα κλείσουμε το φετινό αφιέρωμα με ένα ακόμα αριστουργηματικό graphic novel, το οποίο χρειάστηκε τρία χρόνια για να δημιουργηθεί: το 21 του αγαπημένου Soloúp και της «συμμαχίας» της πλατείας, της Εύης Σαμπανίκου, Καθηγήτριας του Τμήματος Πολιτισμικής Τεχνολογίας και Επικοινωνίας του Πανεπιστημίου Αιγαίου, της Νατάσας Καστρίτη, Ιστορικού Τέχνης, επιμελήτριας ΕΙΜ, της Ρεγγίνας Κατσιμάρδου, Ιστορικού, επιμελήτριας ΕΙΜ και της Παναγιώτας Παναρίτη, Διδάκτορος Αρχαιολογίας και επιμελήτριας ΕΙΜ.

Ένας άστεγος διηγείται σε μία κοπέλα σε 21 κεφάλαια την ιστορία του 1821. Και η αφήγησή του μας μαγεύει. Και μας μαθαίνει ιστορία. Με έναν μοναδικό τρόπο. Στα 21 κεφάλαια παρεμβάλλονται ισάριθμες ιστορίες ανθρώπων που σχετίζονται με την Επανάσταση. Ένα σπονδυλωτό graphic novel που θα έπρεπε να διδάσκεται στα σχολεία. Τί ωραίος τρόπος αλήθεια να μάθουν τα παιδιά για την Επανάσταση του 1821. Και το πιο σημαντικό: κλείνοντας το βιβλίο θες να ανοίξεις δεκάδες άλλα για να εντρυφήσεις περισσότερο στο σπουδαίο αυτό γεγονός. Ένα βιβλίο που δεν θα πρέπει να λείπει από καμιά βιβλιοθήκη.
Καλό και ασφαλές καλοκαίρι!