Το Proust & Kraken γιορτάζει τα 7 του χρόνια! Σας ευχαριστούμε όλους εσάς τους πιστούς και αγαπημένους μας αναγνώστες, που είστε και ο λόγος για τον οποίο υπάρχει.
Και ερχόμαστε στο καθιερωμένο χριστουγεννιάτικό μας αφιέρωμα. Θα ακολουθήσει τις επόμενες ημέρες και το Πρωτοχρονιάτικο.
Όπως κάθε χρόνο, θα βρείτε σ’ αυτό σπουδαία βιβλία απ’ όλα τα λογοτεχνικά είδη (και όχι μόνο), που θα σας συντροφεύσουν στις χριστουγεννιάτικες διακοπές. Για άλλη μια χρονιά οι εκδοτικοί οίκοι μάς χάρισαν εξαιρετικά βιβλία, με κάποια από αυτά να μεταφράζονται για πρώτη φορά. Απ’ όλα θα βρείτε στο σημερινό μας αφιέρωμα και σε πολλά μέρη και εποχές θα ταξιδέψετε. Διαλέξτε άφοβα οποιοδήποτε βιβλίο σας «μιλήσει» και αφεθείτε στις σελίδες του δίπλα στο χριστουγεννιάτικο δέντρο.
Πολλές ευχές για υγεία, χαρά και δημιουργικότητα. Και να μην ξεχνάμε ποτέ αυτούς που έχουν ανάγκη και φυσικά τα αδεσποτάκια μας. Να είστε όλοι καλά. Καλά Χριστούγεννα.
Οι επικίνδυνες σχέσεις του Πιερ Σοντερλό Λακλό
Όταν δεν ξέρεις τι να διαβάσεις, η κλασική λογοτεχνία είναι πάντα η καλύτερη επιλογή. Το αριστούργημα του Σοντερλό ντε Λακλό σε εξαιρετική μετάφραση του Κώστα Κατσουλάρη, αποδεικνύει για άλλη μια φορά γιατί το κλασικό είναι πάντα σύγχρονο και μας αφορά. Έρωτας και πάθη σε μια προεπαναστατική Γαλλία και σχέσεις «επικίνδυνες» στις οποίες όλοι μας σίγουρα θα βρούμε κάτι από τον εαυτό μας. Το εξώφυλλο του Θάνου Κακολύρη είναι μαγεία.
Η μεγάλη ιδέα του Anton Beraber
Ένας Γάλλος συγγραφέα εμπνέεται από τη Μικρασιατική Καταστροφή και τα ομηρικά έπη και μάς μιλάει για έναν άλλον Οδυσσέα, τον στρατιώτη Σαούλ Καλογιάννη, μέσα από τις αφηγήσεις μαρτύρων που τον γνώρισαν και οι οποίες αφηγήσεις δημιουργούν τον μύθο αυτού του περιπλανώμενου Έλληνα του 20ού αιώνα. Βρίσκουμε τον Σαούλ Καλογιάννη στη Μικρά Ασία, στην Ιταλία, την Ισπανία, την Παλαιστίνη, στη Νέα Υόρκη. Βρίσκουμε τον Σαούλ Καλογιάννη στο πρόσωπο κάθε Έλληνα που περιπλανήθηκε σε ξένους τόπους κουβαλώντας μέσα του κάτι από το βάρος των πολλών ηρώων της ασήκωτης ιστορίας της χώρας μας. Ένα σύγχρονο έπος που εντυπωσιάζει με τη φρεσκάδα του, ανανεώνει με βεβαιότητα το είδος και μας κάνει να περιμένουμε με ανυπομονησία το επόμενο βιβλίο του Αnton Beraber.
O γιος του αφέντη των ορφανών του Adam Johnson – Pulitzer 2013
Ένα σπουδαίο βιβλίο μεταφράζεται (εξαιρετικά) στη γλώσσα μας για πρώτη φορά. O συγγραφέας μάς μεταφέρει μέσω του εκπληκτικού του αυτού μυθιστορήματος στη Βόρεια Κορέα μέσα από μία ιστορία που κόβει την ανάσα και μάς βάζει στη θέση αυτού του ήρωα που γίνεται απαγωγέας, προκειμένου να σώσει τη γυναίκα που αγαπάει. Είναι ένα βιβλίο που συναρπάζει τόσο λόγω της αφηγηματικής ικανότητας του συγγραφέα, όσο και για το ότι μάς μιλάει για μία χώρα για την οποία γνωρίζουμε ελάχιστα πράγματα και πάντα αρνητικά: τη Βόρεια Κορέα. Ο συγγραφέας ταξίδεψε εκεί και όπως έχει αναφέρει σε συνέντευξή του απαγορευόταν να μιλήσει με ντόπιους ή να περπατήσει έστω χωρίς τον συνοδό του, που ήταν Κινέζος. Η δικτατορία αυτής της χώρας προσπαθεί να περιορίσει την όποια επαφή ώστε ο έξω κόσμος να μη μαθαίνει τίποτα για το τί πραγματικά περνάνε αυτοί οι άτυχοι άνθρωποι. Ο συγγραφέας λοιπόν επιχειρεί μέσω της μυθοπλασίας να μας μιλήσει για την κόλαση αυτή στην οποία ζουν περίπου τριάντα εκατομμύρια άνθρωποι μέσω μιας ιστορίας που διαβάζεται απνευστί και του χάρισε δικαίως το Pulitzer. Πολύ καλό εξώφυλλο επίσης.
Utopia Avenue του David Mitchell
Πόσα βιβλία σήμερα μπορούν να σε παρασύρουν μακριά από τις ομολογουμένως εξαιρετικές σειρές που προβάλλονται από τις διάφορες πλατφόρμες; Ε αυτό είναι ένα από αυτά! Πραγματικά! Μέχρι και μήνυμα έστειλα στη φίλη (και μεταφράστρια) Μαρία Ξυλούρη και της είπα ότι με κατέστρεψε (εκείνη τη μέρα είχα κοιμηθεί δύο ώρες, μόνο και μόνο για να διαβάσω περισσότερο!). Μιας που την αναφέρω να πω λοιπόν ότι έκανε μία απίστευτη δουλειά, που μόνο όταν το διαβάσετε θα καταλάβετε τι εννοώ. Πώς μπορείς να γράφεις (και να μεταφράζεις) τραγούδια και αυτά σχεδόν να ακούγονται από τις σελίδες του βιβλίου; Αυτό έχουν καταφέρει συγγραφέας και μεταφράστρια και η λέξη συγχαρητήρια είναι μικρή για να εκφράσει αυτό που νιώθει κανείς όταν το διαβάζει. Ένα βιβλίο που σε συνεπαίρνει στη μαγική δεκαετία του 60 με μια παρέα νέων ανθρώπων που ενώθηκαν από έναν κατεστραμμένο manager για να απογειωθούν στο μουσικό στερέωμα. Διαβάζουμε για τις ζωές τους, «ακούμε» τα τραγούδια τους, πονάμε, γελάμε, κλαίμε με όσα τους συμβαίνουν και στο τέλος απλά ευχόμαστε αυτό το υπέροχο συγκρότημα, οι «UTOPIA AVENUE» να ήταν αληθινό! To εξώφυλλο το βρήκα εξαιρετικό.
Το τούνελ του Γούλιαμ Γκας
Αριστούργημα. Από τις πρώτες σελίδες αντιλαμβάνεσαι ότι πρόκειται για ένα αριστούργημα. Επιτέλους μεταφράστηκε και στη γλώσσα μας. Άθλος η μετάφρασή του. Κυριολεκτικά. Ένας καθηγητής πανεπιστημίου, ο Γ.Φ. Κόλερ έχει ολοκληρώσει μία μελέτη του για το Τρίτο Ράιχ. Ενώ επιχειρεί να γράψει την εισαγωγή για το έργο του ξεκινάει μια καταβύθιση στα βάθη της ψυχής του και παράλληλα σκάβει κυριολεκτικά ένα τούνελ στο υπόγειο του σπιτιού του επιδιώκοντας την απελευθέρωση (;) από τον φασισμό της καρδιάς. Παράλληλα βυθιζόμαστε και εμείς στα βάθη της δικής μας ψυχής, διαβάζοντας ένα από τα καλύτερα βιβλία ever που είναι ήδη σύγχρονο κλασικό. Είμαι στην αρχή και δηλώνω συγκλονισμένος.
Οι μέρες που έχτισαν την ιστορία του Erik Larson
O Erik Larson είναι ένας συγγραφέας που αγαπώ πολύ. Τα ιστορικά του βιβλία διαβάζονται σαν μυθιστόρημα και αυτό εδώ δεν θα μπορούσε να αποτελεί εξαίρεση. Το πορτρέτο ενός μεγάλου Ευρωπαίου ηγέτη, του Ουίνστον Τσόρτσιλ, αποδίδεται κινηματογραφικά και μαζί οι αποφάσεις του που καθόρισαν τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο. Βλέπουμε με τη γλαφυρή πένα του συγγραφέα τον Τσόρτσιλ σε όλες τις σημαντικές αποφάσεις που έλαβε ως πρωθυπουργός, ακούμε συζητήσεις με τους πιο στενούς του συνεργάτες, αγωνιούμε μαζί του για τις τύχες της χώρας του και της Ευρώπης. Must-read!
Γιοζεφίνε η αοιδός του Φραντς Κάφκα
Το αλλόκοτο (γέφυρες που μιλούν, όντα δισυπόστατα) και το ρευστό της ανθρώπινης ταυτότητας αποτελούν για άλλη μια φορά τον πυρήνα των σπουδαίων αυτών διηγημάτων του τεράστιου Κάφκα. Οι λέξεις χαράσσονται στην ψυχή και ο αναγνώστης είναι πάντα ευγνώμων για τη σπουδαία λογοτεχνία του μοναδικού αυτού συγγραφέα. Όταν και η έκδοση είναι τόσο φροντισμένη όπως της Κίχλης ο αναγνώστης είναι διπλά χαρούμενος.
Χρονοκαταφύγιο του Georgi Gospodinov
Η λογοτεχνία δεν χρειάζεται πλοκή για να ανθίσει. Όταν όμως υπάρχει και πλοκή, τότε το πράγμα -κατ’ εμέ τουλάχιστον- απογειώνεται. Εδώ έχουμε μια τέτοια περίπτωση. Τον Georgi Gospodinov τον γνωρίσαμε από τα δύο προηγούμενα βιβλία του (όλα από τον Ίκαρο σε υπέροχα εξώφυλλα του Κούρτογλου με το Φυσικό Μυθιστόρημα μάλιστα να λαμβάνει και το Athens Prize for Literature). Στο Χρονοκαταφύγιο λοιπόν έχουμε να κάνουμε με τη μνήμη, την ιστορία, τον εθνικισμό, τη νοσταλγία, τη ζωή και το θάνατο.
Η ιστορία έχει πάνω κάτω ως εξής: προκειμένου να βοηθηθούν άνθρωποι με Αλτσχάιμερ και άνοια δημιουργούνται κλινικές όπου ο κάθε όροφος αποτελεί και μια διαφορετική δεκαετία. Από τα έπιπλα έως τις ειδήσεις όλα μα όλα έχουν να κάνουν με τη δεκαετία αυτή και φυσικά οι ασθενείς βελτιώνονται θεαματικά. Αυτό ωστόσο αποτελεί το πρώτο πιάτο. Το κυρίως που ακολουθεί είναι αυτό που αφήνει άφωνο τον αναγνώστη. Είναι τέτοια η επιτυχία των χρονοκαταφυγίων αυτών που οι χώρες της Ευρώπης κάνουν δημοψηφίσματα για να επιλέξουν σε ποια δεκαετία θα «γυρίσουν»! Ναι καλά διαβάζετε. Αντιλαμβάνεσθε φυσικά ότι κάτι τέτοιο δεν είναι εύκολο, ούτε απλό. Γιατί επιστρέφοντας στις δεκαετίες αυτές κατ’ επιλογή, επίσης θα επιλέξουν τι κρατάνε και τί αφήνουν από την ιστορία τους! Δεν θα πω τίποτ’ άλλο. Είναι ένα βιβλίο που πρέπει να διαβαστεί.
Αργότερα του Stephen King
Ακούραστος και ανεξάντλητος αυτός ο συγγραφέας. Εδώ μας δίνει άλλο ένα εξαιρετικό βιβλίο που είναι ιδανικό να διαβαστεί στις διακοπές, γιατί σε διαφορετική περίπτωση μάλλον θα πρέπει να βρείτε μια δικαιολογία για να μην πάτε στη δουλειά την επόμενη μέρα, αφού σίγουρα θα ξενυχτήσετε. Το κάπως ιδιαίτερο χάρισμα ενός αγοριού να βλέπει νεκρούς (καμία σχέση με την 6η αίσθηση ως προς την πλοκή, απλώς σας προλαβαίνω) χρησιμοποιείτε για την εξιχνίαση ενός φόνου (και όχι μόνο γι’ αυτό). Πολλά θα προκύψουν από την εν λόγω εξιχνίαση (King είναι αυτός μη ρωτάτε περισσότερα) και αυτό σίγουρα προκύπτει είναι άλλο ένα page-turner που είναι ένα θρίλερ μυστηρίου ως προς την κατηγορία και που θα σας αρέσει πάρα πάρα πολύ.
Είσοδος στο Μυστήριο των Μυστηρίων του π. Πλακίδα Deseille
Για όσους πιστεύουμε ότι τα Χριστούγεννα γιορτάζουμε αυτό που λέει η ίδια η λέξη, το βιβλίο αυτό είναι ιδανικό. Ο π. Πλακίδας Deseille, πρώην Καθολικός και μετέπειτα Ορθόδοξος, έχει το χάρισμα του λόγου. Με απλά λόγια που στοχεύουν κατευθείαν στην καρδιά μας μιλάει για το Μυστήριο των Μυστηρίων και μας προετοιμάζει με τους λόγους του να υποδεχθούμε τον Χριστό που γεννιέται κάθε χρόνο για τον καθένα από εμάς ξεχωριστά.
Καλά Χριστούγεννα!